giovedì 6 marzo 2014

FASHION DIARY EP 9: Paris Fashion Week

La fashion week di Parigi è sempre la più ricca ad attesa, sfilano in questa città i più grandi nomi della moda mondiale. L'edizione di quest'anno sarà ricordata per la spettacolarità di numerosi show, come quello di Chanel, ambientato in uno speciale supermercato, e quelli di Issey Miyake, Comme des garçon ,Gareth Pugh e Yohji Yamamoto, abituati a stupire il pubblico con le loro creazioni; ma sarà anche ricordata per la sfilata d'addio di Ann Demeulemeester, che ha deciso di lasciare il ruolo di designer della sua linea. Degne di nota anche le collezioni di Acne Studio, Miu Miu, Paul & Joe, Valentino, Emanuel Ungaro, Maison Rabih Kayrouz, Cèline, Kenzo, Stella Mccartney, Christian Wijnants, Sharon Wauchob, Balmain, Saloni, Undercover, Jacquemus e Isabel Marant.
Paris fashion week is always the richest and most waited, in this city we may see the shows of the biggest names in the fashion world. This year's edition will be remembered for the spectacular nature of various shows, such as Chanel, set in a really special supermarket, and those of Issey Miyake, Comme des Garçon, Gareth Pugh and Yohji Yamamoto, who are used to impress the audience with their creations; but it will also be remembered for the farewell show of Ann Demeulemeester, who decided to leave the designer's role of her line. Worthy of note are the collections of Acne Studio, Miu Miu, Paul & Joe, Valentino, Emanuel Ungaro, Maison Rabih Kayrouz, Celine, Kenzo, Stella McCartney, Christian Wijnants, Sharon Wauchob, Balmain, Salons, Undercover, Jacquemus and Isabel Marant.
T.



Saint Laurent




Ancora una volta il messaggio di Hedi Slimane è rivolto alla musica, lo stile glam rock pervade l'intera collezione, che mette in scena delle donne simili alle groupies degli anni '60. I glitter decorano gli elementi principali,ossia stivali e ballerine, abitini e cappotti. Questi elementi si ripetono in varianti sempre diverse, che catturano l'attenzione di chi guarda.
 Once again, Slimane's messege is addressed to music, a glam rock style pervades the entire collection, which portrays women resembling 60s' groupies. Glitter decorate the main elements, namely boots,flats, dresses and coats. These elements are repeated in different versions, always capturing the viewer's attention.



Neil Barrett




La collezione donna di Neil Barrett riprende fedelmente quella maschile, le uniche variazione sono realizzate per rendere i capi maschili adatti alla figura femminile. I motivi (fulmine, pois), i colori (principalmente nero, ma anche marrone,blu e arancio) e i tessuti (neoprene, lane, pelli) si ripetono. I capi chiave sono i cappotti e le giacche.
Neil Barrett women's collection faithfully reproduces men's one, the only changes are designed to make masculine clothing suitable for the female figure. Motifs (lightning bolt and polka dots), colors (mostly black, but also brown, blue and orange) and fabrics (neoprene, wool and leathers) are repeated. The key garments are coats and jackets.


Haider Ackermann




Ackermann crea una collezione basata sulla semplicità, ma senza rinunciare all'eleganza e alla sensualità, che si combinano perfettamente. La donna di Ackermann è potente e forte, ma aggraziata, incarnazione perfetta dell'emancipazione femminile.
Ackermann creates a collection based on simplicity, but without sacrificing elegance and sensuality, which combine perfectly. Ackermann's woman is powerful and strong, but graceful, the perfect embodiment of female emancipation.


Lanvin




Questa collezione si caratterizza per una forte eccentricità e variabilità che si traducono in capi molto diversi l'uno dall'altro. Silhouette aeree e abiti dai tagli particolari si alternano a frange in seta svolazzanti e total look in pelliccia. La collezione è romantica, glamour e sexy, ma anche molto pratica, per adattarsi alla vita della donna moderna.
This collection is characterized by strong eccentricity and variability that give birth to garments very different from one another. Flying silhouettes air and dresses with special cuts alternate with silk fluttering fringes and fur total looks. The collection is romantic, glamorous and sexy, but also very practical, able to adapt to modern women's life.



Dries Van Noten




Questa collezione mixa forme d'ispirazione naturale a geometrie create dall'uomo, dando vita ad uno splendido gioco di linee e volumi. Nei disegni e nelle stampe pop si nota un forte richiamo agli anni '60. La vitalità della collezione viene sottolineata anche nell'utilizzo di colori brillanti.
This collection mixes shapes inspired by nature and geometric forms created by man, giving birth to a beautiful game of lines and volumes. In the drawings and pop prints you may notice a strong appeal to the 60s. The vitality of the collection is also emphasized in the use of bright colors.



Street Style




Thanks to le21ème.com







Nessun commento:

Posta un commento